![](https://projektor-film.com/wp-content/uploads/2021/03/deutsche_filmtitel_hg_beitragsbild-300x200.jpg)
Deutschland keeps winning: Die 7 besten Filmtitel-Übersetzungen
Filmtitel zu übersetzen, ist ein harter Job. Keine Frage. Und ja, nicht immer sind die Ergebnisse die Kirsche auf dem Sahnehäubchen. Aber es gibt auch
Filmtitel zu übersetzen, ist ein harter Job. Keine Frage. Und ja, nicht immer sind die Ergebnisse die Kirsche auf dem Sahnehäubchen. Aber es gibt auch
Es gibt da diese ikonische Anfangsszene in “A Clockwork Orange”. Der Protagonist Alex schaut bedrohlich in die Linse, am rechten Auge hängen lange künstliche Wimpern.
In Gedenken an Movies 1998-2016 verstorben durch den Aufstieg der Streamingdienste Netflix und Prime. Als Cineast trauere ich, auch Jahre nach ihrem tragischen Ableben, Movies,
Herzklopfen, Schwitzen, Gänsehaut – so reagiert mein Körper bei einem mitreißenden Filmtrailer. Diese aufgeladenen Gefühlsbomben, kommerzielles Beiwerk der Filmkunst, folgen einem eigenen dramaturgischen Konzept und
Francis Ford Coppola sagte einmal, dass jeder Kriegsfilm ein Anti-Kriegsfilm sei. Es scheint, als wollte Mel Gibson diese Aussage mit dem 2016 erschienenen „Hacksaw Ridge“
Ich kipp’ den Ingwer Tee in einem Zug herunter, Es ist bereits die fünfte Tasse heute, Ich bin ein Eremit, in meinen Deckenbunker, Seit Wochen